Het

Naar ’The Beast in the Jungle’ van Henry James
Première: , Toneelschuur, Haarlem. Productie Maatschappij Discordia

Spel: Marjon Brandsma en Ger Thijs
Regie: Jan Ritsema
Tekst: Vertaling en toneelbewerking van Ger Thijs. Naar het boek ‘The Beast in the Jungle’ van Henry James.
Vormgeving: Jan Joris Lamers
Productie: Maatschappij Discordia

Met dank aan Toneelgroep Baal, de Toneelschool en de Toneelschuur.

Scènefoto’s door Bert Nienhuis. Marjon Brandsma en Ger Thijs in toneelbeeld van Jan Joris Lamers.
Marjon Brandsma en Ger Thijs in toneelbeeld van Jan Joris Lamers.
©Bert Nienhuis
Marjon Brandsma en Ger Thijs in toneelbeeld van Jan Joris Lamers.
©Bert Nienhuis
Marjon Brandsma en Ger Thijs in toneelbeeld van Jan Joris Lamers.
©Bert Nienhuis
Marjon Brandsma en Ger Thijs in toneelbeeld van Jan Joris Lamers.
©Bert Nienhuis

"Een man en een vrouw hebben elkaar tien jaar geleden ontmoet. Nu beseft hij zich dat weer, zij is die ontmoeting nooit vergeten. Zoals ook alleen zij nog weet dat hij haar toen zijn geheim heeft toevertrouwd. Zij weet nog hoe hij het omschreef, dat gevoel voorbestemd te zijn voor iets vreemds en buitengewoons, iets dat hem misschien verpletteren zou."
(Programmaboekje van Het in reprise in ’T Hoogt Utrecht: PDF (1.2 Mio))

Het is een toneelbewerking geïnspireerd op het boek ’The Beast in the Jungle’ van Henry James. In een vertaling en bewerking van Ger Thijs, regisseerde Jan Ritsema de acteurs Marjon Bransma en Ger Thijs in een productie van Maatschappij Discordia. Het decor was het werk van Jan Joris Lamers, en bestond uit blauwe panelen en één Engelse leren stoel.


Tekstfragment

M. [...] Is het ooit gebeurd?
G. U bedoelt dat ik u verteld heb - ?
M. Het was iets over uzelf, iets dat je vrij vanzelfsprekend bij blijft. Daarom vraag ik u of hetgeen waar u toen over sprak ooit heeft plaatsgevonden.
G. Ik denk dat ik weet wat u bedoelt. Maar het is me vreemd genoeg ontsnapt dat ik u zo in vertrouwen heb genomen.
M. Omdat u dat met zoveel mensen hebt gedaan?
G. Niemand. Geen mens sindsdien.
M. Dus ik ben de enige die het weet?
G. De enige mens ter wereld.
M. Wel, ik heb er nooit met iemand over gepraat. En dat zal ik ook nooit doen.
G. Nee, laat u dat alstublieft achterwege. Het is goed zo.
M. Oh zeker, als u zich er goed bij voelt. Dus uw gevoel is sindsdien niet veranderd?
G. Wat heb ik u precies verteld?
M. Over het gevoel dat u had? Ach, dat was heel simpel: u zei dat u vanaf uw vroegste jeugd in uw allerdiepste innerlijk het gevoel had bestemd te zijn voor iets vreemds en buitengewoons, iets wonderbaarlijks en vreselijks misschien, dat u vroeger of later moest overkomen, iets dat u met onwrikbare zekerheid voorvoelde, en dat u misschien verpletteren zou.

> Uit de toneelbewerking van Het, p.103-104.


Repetitieproces

De tekst voor de voorstelling was tijdens de repetities tot stand gekomen. Zo spraken Marjon, Ger en Jan over het boek en reconstrueerden ze het verhaal terwijl ze tegelijkertijd met elkaar in discussie gingen en reflecteerden op de personages: "Zij laten niet alleen het drama zien van de niet herkende liefde, van het blind staren op ,,het grootste’’, maar ook wat zij daar als acteur en als persoon mee te maken hebben." (De Volkskrant, Hanny Alkema, 21 mei 1984). Zo waren naast de personages ook Marjon Brandsma en Ger Thijs zelf een sturende kracht binnen de vertelling van het verhaal. Daarnaast balanceerden de acteurs voortdurend op de grens van spelen en zichzelf zijn; de grens van personage en werkelijkheid. Dit resulteerde volgens de persberichten in een bijzondere gelaagdheid. Ook zorgde het ervoor dat het voor de toeschouwers leek alsof de voorstelling op het moment zelf ontstond. Alsof zij live getuigen waren van de totstandkoming van Het. Deze vorm, waarbij het naturalisme volledig aan de kant werd geschoven, werd destijds als vrij vernieuwend ervaren. Aldus Het Parool: "Zo is ’HET’ van Maatschappij Discordia vooral boeiend, omdat het weer een nieuwe manier is om te ontkomen aan het lijnrecht vertellen van een toneelverhaal." (Het Parool, H.v.d. Bergh 24 augustus 1984).

In een interview uit Het Parool vertelde Ger Thijs over Het, over het improviserende karakter van het repetitieproces en over het werken met Jan. Zo vertelde hij: "Wat Jan heel goed, heel slim kan, is, dat ie tijdens de repetities alles gewoon laat gebeuren. Als regisseur - en ik denk dat dat een van de allermoeilijkste dingen is - heeft hij consequent een toeschouwersstandpunt. Hij zit rustig naar je te kijken. Als hij het niet goed vindt, begint hij een beetje te rommelen. Als ie het goed vindt, blijft ie kijken. Dus het was vrij duidelijk wat klopte en wat niet."
(Het Parool, Marjo van der Meulen 22 augustus 1984, "Ger Thijs en zijn ’geluksmomenten’ https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...)

Pers

  • Recensie NRC Handelsblad, Pieter Kottman 18 mei 1984, "HET schittert en fascineert in dubbelzinnigheid." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie Haarlems Dagblad, Ko van Leeuwen 18 mei 1984, "’Het’, ontroering over wat uitblijft." PDF (2.1 Mio)
  • Recensie Trouw, Hans Oranje 19 mei 1984, "Spelers maken van ’Het’ glasheldere constructie." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie De Telegraaf, Peter Liefhebber 21 mei 1984, ",,Het" subtiel vakwerk voor fijnproevers." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie De Volkskrant, Hanny Alkema 21 mei 1984, "Het van Discordia is ontroerend en geestig." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie Het vrije volk: democratisch-socialistisch dagblad, Tineke Straatman 21 mei 1984, "Mij. Discordia tilt verhaal van James naar hoog niveau." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie Utrechts Nieuwsblad, Henny van Schaik 26 mei 1984. PDF (1.9 Mio)
  • Recensie De waarheid, Niek Vroom 30 mei 1984, "Spannend toneel op grens spel en discussie." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie Het financieel dagblad, Hana Bobkova 16 juni 1984, "Acteurs bouwen mee aan een toneeltekst." PDF (2.9 Mio)
  • Recensie Het Parool, H.v.d. Bergh 24 augustus 1984, "Toneelvernieuwing op haar best in HET." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie in tijdschrift Toneel Theatraal (jaargang 105), Theo de Jong september 1984, "’Het’ is het helemaal." PDF (3.1 Mio)

Speellijst

17-19 mei Toneelschuur Haarlem
22-24 mei De Lantaren Rotterdam
25-27 mei Theater ‘t Hoogt Utrecht
30-31 mei Shaffy Amsterdam
1 juni Schouwburg Tilburg
2 juni Schouwburg Arnhem
23-25, 28-31 aug en 1 sept De Kleine Komedie Amsterdam

In reprise:
21-23 december ‘t Hoogt Utrecht
28 december De Singel Antwerpen
5 januari Theater en filmkring Graft De Rijp
21-22 januari Kleine zaal Stadsschouwburg Arnhem
25-26 januari Theater 042 Nijmegen
29 januari ‘t Heerenlogement Buren
31 januari en 1-2 februari Toneelschuur Haarlem

Videos

Een registratie van de voorstelling is niet gevonden. Wel is er op basis van de toneelbewerking in 1985 een verfilming gemaakt van Het:

Productie: VPRO-tv (Krijn ter Braak), in samenwerking met de International Theatre Bookshop
Script: Marjon Brandsma, Ger Thijs, Jan Ritsema
Spel: Marjon Brandsma en Ger Thijs
Camera: Jules van den Steenhoven
Geluid: Lukas Boeke
Montage: Eva Reisel
Productie: Maureen Barkey
Regie: Jan Ritsema
Tijdsduur: 57 minuten

Het werd vertoond op de Nederlandse Filmdagen te Utrecht op 22, 24 en 25 september.
De persviewing vond plaats op 8 oktober 1985, in de VPRO-villa te Hilversum.
De televisie-vertoning vond plaats op 13 oktober 1985, om 21:11 op Nederland 2.
Voor het persbericht, zie: PDF (791.5 kio)

Naar aanleiding van de televisie-uitzending van Het, verscheen in de gids van de VPRO een artikel over het boek, de toneeladaptatie en de film. Hierin omschreef Pieter Kottman onder andere de thematiek van het werk en het verschil tussen de verschillende vormen. PDF (13.8 Mio)

Jan Ritsema debuteerde met deze verfilming als televisieregisseur. Zelf was hij echter niet tevreden met het werk. Wat Het volgens Jan succesvol maakte, was de directe aanwezigheid van de toeschouwer en het improviserende karakter van de voorstelling. Twee acteurs die samen al zoekend binnen een abstracte ruimte het verhaal vertolkten. Door het afstandelijke perspectief van de camera en de vaste plaatsbepaling was deze verfilming wat ’stijf’ geworden, aldus Jan.

Dit bleek ook uit enkele recensies. Zo schreef De Volkskrant het volgende over de verfilming:
"De acteurs doen Het zonder toeschouwers en hebben dat ook zelf in de gaten. Ze bewegen zich in een luchtledig. Brandsma en Thijs zijn in de tv-bewerking (op lokatie gefilmd) minder speels, minder scherp en minder ironisch dan in de oorspronkelijke toneelversie. Het is op tv een praatstuk met ongrijpbare situaties en onduidelijke wisselingen in perspectief. De camera werkt te nadrukkelijk en ontneemt de kijker de illusie dat het maar spel is, dat het ook helemaal anders zou kunnen (een volgende avond). De definitieve vorm blijkt dodelijk voor het speelse Het.
(De Volkskrant, Truus Ruiter, 12 oktober 1985, https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...)

Toch kreeg de verfilming ook positieve reacties. Zo werd de bewerking nog altijd als interessant en vernieuwend gezien. (De Waarheid, Steven van Galen 11 oktober 1984, https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...)

extra

Het in Frankrijk: Ça
In 2010 ging de bewerking van Het opnieuw in première in het Théâtre de la Cité internationale in Parijs. Jan woonde op dat moment in PAF in Frankrijk. De voorstelling werd naar het Frans vertaald en gespeeld door Nathalie Richard en Gérard Watkins.
Klik hier voor meer informatie over Ça.