Boom uit de tropen

Première: , Bellevue, Amsterdam. Productie Toneelgroep Amsterdam (ITA)

Spel: Hans Kesting, Alexandra van Marken, Kitty Courbois, Margo Dames en Wilfred Klaver
Regie: Jan Ritsema
Auteur: Yukio Mishima
Vertaling (vanuit het Frans): Pieter Kottman
Getoetst aan het Japans*: Loes Goedbloed
Dramaturgie: Mia Meijer

Toneelbeeld: Charles Vandenhove
Lichtontwerp, supervisie decor en kostuumontwerp: Paul Gallis

Productie: Bob Logger, Hans Dowit
Chef technische dienst: Frits van den Haspel
Technische dienst: Gunter van Leemputten, Karel van Egten, Marc Heinz, Mari van Kaam, Peter Pieksma en Michiel Sipman

Kleedster: Marga van Bercum
Decoruitvoering: dekoratelier Toneelgroep Amsterdam
Kostuumuitvoering: kostuumatalier Toneelgroep Amsterdam Fa. Rhebergen
Kap- en grimewerk: atelier Toneelgroep Amsterdam

Geluidsinstallatie: Fa. Croese bv
Lichtinstallatie: Fa. Flashlight
Fotografie: Kees de Graaff
Grafische vormgeving, affiche en tekstboekje: Anthon Beeke & Associates

Duur voorstelling: +/- 3 uur, met pauze.

Rolverdeling:
Keisaburo wordt gespeeld door Hans Kesting
Ritsuko wordt gespeeld door Alexandra van Marken
Nobuko wordt gespeeld door Kitty Courbois
Ikuko wordt gespeeld door Margo Dames
Isamu wordt gespeeld door Wilfred Klaver

*Dat houdt in - de oorspronkelijke Japanse tekst kritisch vergeleken met de Franse vertaling, waaruit Pieter Kottman het in het Nederlands heeft overgezet.

Een overzicht van de credits is ook hier te bekijken: PDF (388.7 kio)

Maquette Boom uit de tropen in etalage van de Bijenkorf

"Bloesems als reusachtige druppels bloed overschaduwen het huis van een vader, een moeder, hun kinderen en een tante. Over de liefde van een broer en een zusje, hun obsessie en de verleidelijke schoonheid van de zee.
Mishima is in 1960, het jaar waarin hij Boom uit de tropen voltooit, op het toppunt van zijn roem. Hij is vijfendertig en heeft zijn literaire reputatie gevestigd met romans als Bekentenissen van een gemaskerde en Het Gouden paviljoen. Zijn toneelstukken worden gespeeld door het belangrijkste theatergezelschap van Japan. Zijn werk wordt vertaalt en verfilmd. Tien jaar later plegen Mishima en zijn vriend zelfmoord door harakiri. De dubbele zelfmoord is een in de Japanse literatuur veel voorkomend onderwerp en Mishima was er door geobsedeerd. Zoals in veel van zijn werk overheerst ook in Boom uit de tropen dit thema, de zelfgekozen dood uit liefde. Omdat de gedachte aan het verlies van de geliefde door de dood onverdragelijk is, lijkt samen sterven aanlokkelijker."

(Maandagenda van Toneelgroep Amsterdam, nummer 1, seizoen 1987/88.)

Voor de flyer van de voorstelling, zie: PDF (274.8 kio)


De eerste van Toneelgroep Amsterdam

Boom uit de tropen was de eerste voorstelling van het nieuwe theatergezelschap Toneelgroep Amsterdam. Dit gezelschap ontstond in 1987, uit de fusie van Toneelgroep Centrum en het Publiekstheater en onder artistiek leiding van Gerardjan Rijnders. Jan Ritsema werd hierbij gevraagd als partner van Rijnders.

Wat Jan voornamelijk aansprak in het stuk, was de directheid en helderheid van de taal. De personages nemen zogezegd geen blad voor de mond en vertellen openlijk en glashard wat ze van elkaar vinden. Zo vertelde Jan in een interview: "Omdat ze het meestal niet over koetjes en kalfjes hebben, elkaar dood willen hebben, er veel haat is, hebben die woorden en zinnen meestal een gedrevenheid. De hele familie loert op elkaar. In hun gedrag zijn ze onberekenbaar, er is een grote mate van grilligheid ten opzichte van elkaar.” (De Uitkrant PDF (2.7 Mio))

Mede omdat dit de eerste voorstelling was, werd de publiciteitscampagne groots aangepakt. Zo hingen er twee billiboards met affiches bij het Spui en bij Rokin, hingen er vlaggen met wimpels aan de Leidsekade en waren honderden fietsen van reclameflyers voorzien. Ook stond een maquette van het decor in een etalage van de Bijenkorf.
Een aantal foto’s van deze publiciteitscampagne staan links.


Tekstfragment

Ritsuko: Sinds enige tijd, ik weet niet precies sinds wanneer, praten Ikuko en Isamu elkaar een afschuwelijk verzinsel aan over dit huis. In het begin was het niets, een kiemmetje, maar nu is het gegroeid en gegroeid, als een boom uit de tropen, die je in kassen wel ziet, met van die groene, glimmende bladeren die steeds groter worden en waar er steeds meer van komen. Nu moet je bukken om het huis door te lopen, want anders kun je er niet langs. Kunt u ‘m zien?

Nobuko: Nee, ik zie hem niet. En als ik ‘m niet zie, betekent dat dat hij niet bestaat.

Ritsuko: Vanuit uw standpunt vast niet...Maar voor mij bestaat-ie, ik zie ‘m duidelijk voor me. Hij vult het hele huis, die eigenaardige boom. De kinderen hebben het zaadje een tijd geleden in de grond gestopt, ze hebben het water gegeven, voortdurend met zorg en aandacht omringd. Het is niet de soort begroeiing die hier uit zichzelf uit de grond schiet en hij past ook helemaal niet in dit landschap, maar door de moeite die de kinderen zich getroost hebben is hij overal, hier in huis.

Nobuko: Ik zie hem gewoon helemaal niet, die boom uit de tropen.

Ritsuko: Het is een droomboom, een produkt van hun verbeelding, even weinig tastbaar als overduidelijk bestaand, een absurde hersenschim. Toch draagt hij bloedrode bloemen en de kinderen zijn gefascineerd door die giftige bloemen. Een boom van het kwaad, Nobuko, als je dat maar weet; in hun fantasie hebben de kinderen zich ingebeeld dat wij er allemaal op uit zijn om elkaar te doden hier in huis.

> Boom uit de tropen, eerste bedrijf, vijfde toneel, p.19-20.
De volledig vertaalde toneeltekst is bewaard gebleven. Hierin staan ook een aantal notities en regieaanwijzingen van Jan: PDF (57.1 Mio)


Geannuleerd

Op 28 augustus 1987, drie dagen na de première, werd door de artistieke raad besloten de debuutvoorstelling te annuleren. De voorstelling werd niet goed ontvangen en het afvoeren van minder geslaagde stukken behoorde tot een belangrijk voornemen van het nieuwe gezelschap. In een brief aan alle medewerkers van Toneelgroep Amsterdam schreef Jan Ritsema het volgende:

"Omdat Boom uit de tropen niet aan de verwachting heeft beantwoord en met het vooruitzicht van redelijk geringe publieksbelangstelling in de tweede periode, waarin het in Theater Bellevue zou terugkomen, heeft de artistieke raad van het gezelschap besloten zaterdag 29 augustus de laatste voorstelling te spelen."

Boom uit de tropen werd vervangen door Ismene of het geblindeerde tuimelraam van Laurens Spoor. De regie was in handen van Gijs de Lange. De volledige brief en het persbericht zijn hier te lezen: PDF (903.3 kio)

In een interview met Jan in Vrij Nederland vertelde hij over zijn ’mislukking’ en over de kritiek van de pers. Achteraf gezien was het misschien niet het beste openingsstuk van Toneelgroep Amsterdam, veronderstelde hij. Hierbij haalde hij een opmerking van een recensent van het Haarlems Dagblad aan: "iedereen had van Ritsema vuurwerk verwacht en we kregen denkwerk." (Vrij Nederland, Piet Piryns 26 september 1987 PDF (1.9 Mio)
Over het vervolg van het nieuwe gezelschap vertelde Jan: "Toneelgroep Amsterdam is in elk geval geboren en het blijkt misschien niet de mooiste baby, maar dat is nog geen enkele garantie dat het geen mooie volwassene zal worden." (De Volkskrant, Marian Buys 31 augustus 1987 https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...)


Toneelbeeld

Het decor en de kostuums waren het werk van de Belgische architect Charles Vandenhove. Na het bezoeken van een tentoonstelling van Vandenhove’s werk, vroeg Jan hem of hij de kostuums en het decor voor Boom uit de tropen wilde ontwerpen. Samen met Paul Gallis (lichtontwerp) ontstond er een nauwe samenwerking. Het resultaat bestond uit een gigantisch decor, met een wenteltrap, acht piramides op zwenkwielen en vierkanten waarin rode en witte transparanten zitten. Het onderste deel van de decorwand was grotendeels gemaakt van glas, waardoor de voeten van de personages constant zichtbaar waren. In een interview met Het Parool vertelde Jan: "De constante, onopgemerkte aanwezigheid van die anderen, wordt zo benadrukt. Er gaat dreiging van uit." (Het Parool, Marjo van der Meulen 22 augustus 1987 https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...)

Schets decor Charles Vanenhove

Ook de tekeningen van de kostuums zijn bewaard gebleven. Deze ontstonden vanuit een idee van Jan: PDF (4.9 Mio)

Hoewel deze eerste voorstelling van Toneelgroep Amsterdam werd geannuleerd, bleef het decor als kunstwerk voortbestaan. Een kunstverzamelaar toonde interesse in het werk van de Belgische architect en besloot het in zijn geheel te kopen.
Daarnaast vond er van 20 januari tot 14 februari 1988 een tentoonstelling plaats van het decor en de kostuums. Bij de opening (op 19 januari) gaf Jan een inleiding waarin hij vertelde over de voorstelling en de totstandkoming van het project. De uitnodiging is hier te bekijken: PDF (226.3 kio)

Meer informatie over Charles Vandenhove, het decor en de verkoop is te lezen bij pers onder het kopje ’het decor’.

Pers

  • Interview Het Parool, Marjo van der Meulen 22 augustus 1987, "Het zindert weer in de schouwburg. Verbaal gevecht in geschiedenis van een familie." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Interview Jan Ritsema in de Uitkrant. "Een tropische boom van haat tiert welig, Jan Ritsema regisseert Amsterdams eersteling." PDF (2.7 Mio)
  • Interview Jan Ritsema in Haagse Post, Henri de By 22 augustus 1987, "De samenleving van de angst. De ’linkse’ regisseur Jan Ritsema: ’ik ben dus erg genegen een pleidooi voor intolerantie te houden’." PDF (1.1 Mio)
  • Interview Charles Vandenhove in Trouw, Hans Oranje 22 augustus 1987 "Architect Vandenhove kan ook toneeldecors aan." PDF (3 Mio)
  • Recensie NRC, Kester Freriks 28 augustus 1987, "Toneelgroep Amsterdam in Mishima ijzig beheerst." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie Leids Dagblad, Wijnand Zeilstra, "Onderkoelde speelstijl in ’Boom uit de tropen’." PDF (1.2 Mio)
  • Recensie Ton Verbeeten 27 augustus 1987, "De eerste van Toneelgroep Amsterdam." PDF (4.1 Mio)
  • Recensie Tineke Straatman 27 augustus 1987, "Toneelgroep Amsterdam debuteert met Mishima’s Boom uit de Tropen. Hypocrisie met dubbele bodems helder gespeeld." PDF (2 Mio)
  • Recensie Trouw, Hanny van der Harst 27 augustus 1987, "Overduidelijk en toch niet helder." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie De Volkskrant, Martin Schouten 28 augustus 1987, "Boom uit de tropen levenloze voorstelling." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie De Telegraaf, Peter Liefhebber 28 augustus 1987, ",,Boom uit de tropen", ouverture van Toneelgroep Amsterdam. Hans en Grietje bedacht door Freud." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie Algemeen Dagblad, Eddy Geerlings 28 augustus 1987, "Toneelgroep Amsterdam begint macaber." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Recensie Het Parool, Hans van den Bergh 31 augustus 1987, "Onderschatting van het theatervak is oorzaak mislukking." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Interview Jan Ritsema in De Volkskrant, Marian Buys 31 augustus 1987, "Geflopt stuk in Bellevue reeds afgevoerd." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Persbericht annulering Boom uit de tropen in Het Parool, kunstredactie 31 augustus 1987, "Nieuwe toneelgroep schrapt openingsstuk." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Persbericht annulering Boom uit de tropen in Nieuwsblad van het Noorden, 31 augustus 1987, "Nieuwe groep stopt geflopt stuk." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Persbericht annulering Boom uit de tropen in De Telegraaf, kunstredactie 1 september 1987, "Toneelgroep Amsterdam haalt zijn eerste flop." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Interview Vrij Nederland, Piet Piryns 26 september 1987, "Toneel is een stug medium." PDF (1.9 Mio)
  • Persbericht annulering Boom uit de tropen, Willem Timmermans, "Afgevoerd." PDF (960.8 kio)
  • Interview Jan Ritsema in De Morgen, Jan De Zutter 22 januari 1988 “Mishima’s ode aan de haat omkaderd.” PDF (2.9 Mio)

Het decor

  • Interview Charles Vandenhove in NRC Handelsblad, Tracy Metz 21 augustus 1987, "Venijnig spitse torens in rood en wit." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Trouw, kunstredactie 2 september 1987, "Verzamelaar aast op decor. Meevaller na bittere pil voor Toneelgroep Amsterdam." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Interview Charles Vandenhove in tijdschrift Avenue, Rob Klinkenberg september 1987 (p.119-124), "Architect Charles Vandenhove. Ik wil voor alles een vakman zijn." PDF (4 Mio)
  • De Volkskrant, 4 september 1987, "Het decor blijft gespaard." https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...
  • Persbericht tentoonstelling, Pieter Tjonck, "Attributen ,,Boom uit de tropen” in DeSingel. Charles Vandenhoves geslaagd debuut als decorontwerper." PDF (3.4 Mio)

Speellijst

Boom uit de tropen speelde door de annulering in totaal slechts acht keer, waarvan drie try-outs. Na de mededeling op 28 augustus 1987 speelde de voorstelling op 29 augustus voor het laatst.
De volledige vooraf geplande speellijst van Boom uit de tropen is hier te vinden: PDF (952.8 kio)

extra

Zeggen wat er staat
Tien dagen voor de eerste try-out bezocht Marjo van der Meulen de repetities van Boom uit de tropen. Hier interviewde ze twee van de acteurs: Kitty Courbois en Wilfred Klaver. Ze bespraken het stuk, de samenwerking en het werken met Jan. Zo vertelde Kitty:
"Ik had nog nooit met Jan gewerkt en ben echt heel épris van hem. Hij is heel muzikaal, weet heel goed uit te drukken wat hij wil. Hij is erg op het woord. Ik vind het een feest om met hem te werken, want ik heb de laatste jaren niet zo erg veel meer gehoord in een regie. Ik word weer eens flink aangepakt. Fouten worden er weer uitgehaald en daar veerde ik echt van op. Meestal beginnen ze daar niet aan."

Ook Wilfred, die dan nog maar 23 jaar oud was, vertelde dat hij ontzettend veel van Jan leerde: "Het gaat erom dat je weet wat je zegt, dat je niet doelloos in de ruimte een beetje je tekst staat op te zeggen."

Het volledige interview verscheen op 22 augustus 1987 in Het Parool en is te lezen via: https://resolver.kb.nl/resolve?urn=...

Over deze manier van werken zei Jan zelf:
"Ik besteed heel veel tijd aan het precies zeggen wat er staat, aan het niet emotioneel spelen. Ik probeer alles in een zin hoorbaar te laten maken, via gevarieerd acteren. Wat noten in de muziek zijn, is de taal voor de toneelmakers. De variaties moeten deels komen uit wat ze zeggen. Het moet waar klinken en niet gespeeld."
(De Uitkrant PDF (2.7 Mio))

Meer lezen
Meer informatie over de toneeltekst van Yukio Mishima is te lezen in deze noot van de schrijver: PDF (3.9 Mio)